小林亮オフィシャルサイト

アキラのタイコ放浪記Ver.2

国際化・・・食文化・・・

March 29 2006
最近どうも俺の中で国際化が進んでいる


以前にも紹介したが、今年の1月から行っている店で
外国人達に囲まれて演奏している


皆、日本が長いらしく日本の文化にも慣れている奴ばかり!


みなみにバンマス(ボーカル)のアメリカ人は「おにぎり」が大好きだ・・・

休憩時間にお腹が空くとコンビニで「おにぎり」を買って来て食べている・・・

もちろん大好きな「緑茶」と一緒に・・・

そして・・・

「シャケ最高!」って叫んでいる・・・



アメリカ人なのに実は、肉より魚が大好きらしい・・・

だから「寿司」には「ウルサイ!」

と、自分で言っていた・・・



でも一番好きなのは・・・


さば・・・


サバ・・・


鯖・・・


の塩焼きらしい・・・

あれがあれば・・・


ご飯 何杯でも食べれる・・・


と言っていた・・・



そんな外国人達が居る この店!



今月末までは日本人のメンバーが俺以外に2人居るのだが
来月からは全員外国人になるのだ

約1ヶ月ぐらいの期間だと思うのだが・・・


俺1人だけが・・・


日本人!




先日、この店に関わったメンバー達で「お疲れ会」が行われた









当日 来れなかった外国人 日本人も居るのだが、見て分かる様に・・・



多国籍軍みたいになっている・・・(笑)



ある日、あるメンバーが楽屋の風景を見て、こう言った・・・



「なんかここ 国際線の待合室みたいですね・・・」



上手い事言う・・・


でも来月からはアメリカの国内線の待合室に・・・


俺だけが居る状況になるのか・・・


少し寂しい気もするのだが・・・


それも暫くの事なので・・・





今日は その店には若い衆に行ってもらい
俺は違う場所でライブだった


ある歌い手さんのバックの仕事だったのだが
会場に入って荷物を置いて、楽屋に着替えを置きに行った


すると・・・


こんな人が座っていた・・・











外資系銀行員の人では無い・・・




触っているのは新規口座を作る書類では無く・・・




楽譜と言う物だ!




紹介しよう・・・




クリス




と言う・・・




フランス人の・・・




ギターリストらしい・・・




日本食が大好きな彼は、コンビニで


「天丼」「幕の内弁当」を買って食べていた・・・


2つ同時に・・・


メッチャ 痩せているのに よく食べる・・・


食後用に「ヨーグルト」も買っていたみたいで・・・


それも食べていた・・・


凄い食欲だな〜と関心している我々の前で・・・




カバンから「バナナ」を取りだして・・・




食べ始めた・・・




あっ・・・





今日のメンバーらしい・・・





結構なジャズギターで素晴らしいミュージシャンだった!




やっぱり最近、国際化が進んでいる・・・

来月のゴスペルの仕事も(毎年なのだが)
ニューヨークから来るミュージシャンと一緒に演奏する



ヤヴァイ!!



まずは彼等の食文化から・・・



勉強しとかなければ・・・



本日のライブで勉強になった事





フランス人は メッチャ 食う!

| Category:喰いもんの話 | 11:57 PM | comments (8) | trackback (0) |

新着コメント(最新5件を表示)

ご無沙汰でございます。
ちょっと・・・
かなり爆笑しました・・・
おなか・・・いたいよぉ・・・

ありがとうございました。

| ろひち | EMAIL | URL | 2006/03/31 12:51 AM |

オレが通ってるスポーツジムにも
イタリア人のおっちゃんいてるww
めっちゃ日本語達者だし、毎日いてる。
おばちゃん達の人気者。

今日言われた言葉
「下のジャスコは感謝デーやネ!」

そんな事まで把握してるスゴイヤツだ。
ちなみにオレは知らなかった。
帰りにカップラーメン買って帰った。

| Gaku | EMAIL | URL | 2006/03/31 12:54 AM |

今日はありがとうございましたー。
うちに来るお客さんのイケメン外国人は
「525円です」って言うと
1025円だしてくれました。

ちなみに私は上海からの帰りの飛行機の中で、客室乗務員のオネーさんに(何語で話しかけたらイイのかしら)という顔をされました。
インド人にも「あなたベッピンね」と言われますが日本人です。

| ヤマダヤスコ | EMAIL | URL | 2006/03/31 03:11 AM |

お〜国際化!Akiraさんは英語ペーラペラなんでしょうか?

私の外国人との思い出といえば…
その昔、三宮で困っていた北朝鮮人を駅まで連れていくとお礼にキムチをもらった。なぜか文通を求められた。
エジプト人に「つきあってくれ」と言われたが、理由を聞くと「ニホンのオンナノコ、ミンナ、ヤセスギネ……」怒!ほっとけっつーの!
日本橋で家族連れに駅の場所を尋ねた。「No,コリアン〜」韓国からの観光客だった。

こんな私は、外国の方に囲まれて演奏しているAkiraさんを
とっても尊敬します。。。

| かおみっくす | EMAIL | URL | 2006/03/31 08:03 PM |

>チエゾウ

やっぱり〜!
フランス人はよく食べるよな!
色んな国の人の特徴って
ほんま面白いよな!

>陽一

らしいよな!
何か変わった奴ばかりらしい・・・
「助けて電話」したらゴメンな・・・
助けろよ!

>スイーツさん

そう!
イタリア人は女好き!
これも間違い無い!
それからホンマにパスタ好き!

>ろひち

久し振りやないかい!
堂本の電話番号ぐらい聞いたんか?
紹介しろよな!

>Gaku

一言・・・会いたい・・・
是非会ってみたいな・・・

>ヤマダヤスコ

そう言われれば・・・
インド系の顔してるよな!
今までは気付かなかったな・・・
カレー好きか?

>かおみっくす

当たり前やないか〜!
ペラペ〜ラ!に決まってるやろ!
ホンマに失礼やわ〜!
ちなみに今日は4月1日ですが・・・

| Akira | EMAIL | URL | 2006/04/01 07:50 PM |

業界用語講座 レッスン5

March 26 2006
皆さん、いかがお過ごしでしょうか!


業界用語講座の時間です


最近は主婦やら某楽器屋さんに
ご好評頂いております「業界用語講座」
今回は5回目でございます


前回の講義に参加出来なかった方は右のカテゴリーから「業界用語講座」
をクリックして、レッスン1〜4を見てから参加下さい


では「レッスン5」に進みます。テキスト10ページを開いて下さい




今回は「2文字 動詞編」です




前回まで「2文字の名詞」について勉強しましたが
今回は動詞にチャレンジしましょう!


ミュージシャンや芸能人の中にも、この業界用語を
少しだけ使う人が居ますが、約8割の人が
この動詞の所で諦めてしまう・・・
と言われるぐらい難しいとされています!


だから名詞の時とは遥かにレベルアップしますが
皆さん頑張って勉強して下さい


ではレッスンを開始します!


まず!


今までの名詞の逆さ言葉と、大きく違うのが
二つの言葉を逆さにすると言う極単純な作業では
作れないって所が問題なのです


名詞の場合


「カネ」「ネーカ」


と言う風に、入れ替え作業をするだけで
作れていしまいましたが


今回の動詞の場合は、まず2文字の言葉を
変換する作業から始めないといけないのです!


例えば・・・


「乗る」 と言う言葉があります


これを一度 「乗り」 と言う様に変換するのです


2文字だけで意味を成す動詞の多くは「乗る」の様に
後ろの文字が「う段」の場合が多いのです
これ等の後ろの文字を「い段」に変換するのです


その後に・・・


逆さにするのです!


だから・・・



「乗る」「乗り」「リーノ」



と言う風になるのです!



そしてこの場合、何故か・・・
この逆さ言葉の後に「する」って言葉を
つけてあげる場合が多いのです!


これは、その言葉が「名詞」なのか「動詞」なのかは
逆さにした時点では分かるにくいので・・・

(例えば「リーノ」だけだと「海苔」かもしれないから・・・)


動詞だと言う事を明確に示しているのです!


だから正式には・・・


「乗る」「リーノする」


って言うのです!



少し難しいので幾つか例を出してみましょう



「書く」 → 「キーカする」

「貼る」 → 「リーハする」

「持つ」 → 「チーモする」

「噛む」 → 「ミーカする」

「取る」 → 「リートする」

「掘る」 → 「リーホする」

「立つ」 → 「チータする」



この様になるのだが、会話の中だと
これ又ややこしくなってしまいます!

本来は2文字だったはずの動詞が2文字では
無かったり
する場合があります

その場合は2文字に置き換えて考えなければなりません!


例えば・・・


「車に乗る」 だけだと → 「車にリーノする」


なのだが、これが過去形になれば・・・


「車に乗った」って言葉になり → 「車にリーノした」


ってな感じになる、そして疑問系だと・・・


「車に乗ったのか?」が→ 「車にリーノしたんか?」


になり・・・


「車に乗ろうと思った」 なんかだと → 「車にリーノしようと思った」




等、様々な変換が必要になるのです!





ここまでの説明で頭から煙が出ている君・・・


残念ながら、まだあるのだ・・・




「い段」に変換出来ない言葉!(変換すると意味が変わるもの)




例えば・・・「来る」 とか・・・


これを「い段」に変換すると「来い」になって
意味が変わってしまいます・・・



この様な言葉は基本的には逆さにはしません!

どうしても逆さにしたい場合は、そのまま

「ルークする」とでも言って下さい

この様に何もかも逆さに出来ないのが
この業界用語の難しい所でもあるのです!




それでは例題を使って練習してみましょう


*以下の言葉の名詞と動詞(1文字、2文字に限る)のみを「逆さ言葉」にしなさい



例題1

 A「腹減ったから飯でも食いに行く?」
 B「でも雨振ってるで!」
 A「ほなら車乗って行く?」
 B「道混んでるで!」
 A「も〜ええ〜わ!」


例題2

 A「髪の毛 汚いから 切るか剃るかしろ!」
 B「でも切る金が・・・」
 A「分かった切ったるわ!」「誰か頭持て!」
 B「痛い!痛い!毛 引っ張ってません?」
 A「ゴメン・・・ごっつい抜けてもた・・・」

例題3

 A「今日釣ってきた魚焼いて食おうぜ!」
 B「それと焼酎お茶で割って飲んだら美味いやん!」
 A「でも酒は飲まへんぞ!」
 B「なんで?」
 A「お前 酒飲んだら泣くは吐くは大変やねん!」

 

皆さん出来ましたでしょうか?



では答え合わせしましょう



例題1


よく「食いに行く」「イークしにクーイ」と言う人が居ますが
正しくは「行く」「キーイする」が正解です


 A「 ラーハ リーへ したから シーメ でも イーク しに キーイ する?」
 B「でも メーア リーフ してるで!」
 A「ほなら車 リーノ して キーイ する?」
 B「 チーミ ミーコ してるで!」
 A「も〜ええ〜わ!」


が正解です!



例題2


この問題では「引っ張って」が難しかったでしょう!
「持て」を忘れてませんか?


 A「 ミーカエーケ 汚いから リーキ するか リーソ するかしろ!」
 B「でも リーキ する ネーカ が・・・」
 A「分かった リーキ したるわ!」「誰か頭 チーモ しろ!」
 B「痛い!痛い! エーケ キーヒ してません?」
 A「ゴメン・・・ごっつい キーヌ してもた・・・」


が正解です!


例題3


問題としては比較的簡単だったのでは?
「美味い」は有名なので気の利く人は
「マイウ」って書いたのでは?(笑)


 A「今日 リーツ してきた魚 キーヤ して イーク しようぜ!」
 B「それと焼酎 アーチャリーワ して ミーノ したら マイウ やん!」
 A「でも ケーサミーノ せーへんぞ!」」
 B「なんで?」
 A「お前 ケーサ ミーノ したら キーナ するは キーハ するは大変なやねん!」


が正解です!


会話の中で使えてこそ意味があるので
皆さん頑張って練習してみて下さい


では又次回お会いしましょう

| Category:業界用語講座 | 04:27 AM | comments (0) | trackback (0) |

日本人って・・・!

March 22 2006
WBC 見たか?



あの WBC だぞ〜!



世界一を決める・・・

そう!



WBC 世界フライ級王座決定戦で



なんと亀田兄ちゃんが・・・?



ん・・・?



間違えた・・・



WBC (ワールド ベースボール クラッシック)



だった・・・



失礼!



しかし未だに興奮したままだ!



やっぱり俺は運が良いみたいだ!



結局オリンピックの時も、結構忙しくて色んな競技を
リアルタイムで見る事が出来なかったり、途中で気を失って
寝てしまってたりしたが・・・



唯一の金メダルを獲る瞬間は(早朝だったはず!)



リアルタイムで見る事が出来た!



今回も予選から始まり、アメリカに移動してからも
まる1試合全部見れた事が無かった・・・


前回の韓国戦もそうだった!


しか〜し!


決勝だけはフルで見れた!



運が良い!



本当に凄かった!

日本らしい試合だったし、選手達も凄かった!

専門的な事はテレビ等で大勢の人が色々話してるので
俺はコメントしないが・・・

世界の 王さん 率いる日本代表が世界一位になったのだ!

やっぱり凄いな〜!

一時は「宗リン大丈夫か?」って心配になったり
何回もピンチになったりしたが、今回は一味違ったな〜!


しかし何と言っても・・・



イチロー!



実は正直、最近まで好きでは無かった・・・

しかし去年のシーズンが終了して日本に帰ってきた彼は


別人の様に見えた!


今までの彼の印象は、クール!

と言うか、ごっつ冷めた奴!

凄いのは分かるが・・・

何か感じ悪そう!



てな印象だった!



しかし変身して帰ってきた彼は全然違った!

テレビ等でのインタビューでも、喋る喋る!

そして良く笑う!

何を血迷ったか・・・

ドラマに出る!



俺は一気に好きになった!



実は数日前から今日の試合に向けて準備をしていた俺は
正月に録画して、まだ見てなかった「古畑○三郎」
昨日の夜中に見始めた・・・

お陰で睡眠時間が3時間弱しか無くなってしまったのだが
どうしても今日の試合の前に見ておきたかったのだ!


自分でも意味が分からない!


でもイチローの演技は結構良かった様に思う!
凄い人は何やっても上手いんだな〜!

チキショー!


そんなイチローだが・・・


実は彼がこの WBC に出る意気込みも物凄いものがあったようで・・・

大会前のインタビューを見ていたら・・・

あのイチローが・・・

日本を代表するプレーヤーが・・・

嬉しくてたまらない様子で・・・

子供の様に見えた・・・

でも・・・

野球の事を話すと・・・

代表と言う意識からなる・・・

想いが・・・

とにかく・・・



熱かった!



今までの彼なら・・・


「俺がチームに入ってやったんだから・・・」

「勝ったら俺のお陰・・・」

「負けたら俺以外のせい・・・」


みたいな雰囲気を出していただろう!

でも今回の彼は(生まれ変わった彼は)



違った!



だからこそ、他の選手も監督も彼を頼って
そして信じて一緒に戦えたんだと思う!



世界で個人の力を発揮している日本人は大勢いるが
世界では殆んど知られていない人達の集まりで
(世界で活躍してるのは2人だけだったから)
世界の頂点に立った事は非常に素晴らしい!



日本人もここまで出来るんだ!



って、思わせてくれた!


1人のスポーツ観戦者として見たり・・・

日本人として応援したり・・・

自分に置き換えて考えたり・・・



俺には、この試合が色んな風に見えた1日だった!



本当におめでとうございます!



そしてありがとう!




さぁ〜

残すは・・・

サッカーだ・・・

| Category:スポーツの話 | 05:39 AM | comments (3) | trackback (0) |

新着コメント(最新5件を表示)

私も車の中で見てました。
感動しましたね!
私も昔はイチロー嫌いでしたが最近のイチローは親しみやすくて好きです☆
昨日の放送で一番気になったのが王さんがトロフィーをもらう瞬間、読売テレビはCM入れたでしょ、思わず「何じゃそりゃぁ〜!」ってTVにつっこんでしまいました。あれは苦情が多発しているはず。。。
思いませんでした??

| あき | EMAIL | URL | 2006/03/22 01:00 PM |

いつかは…

「世界 たいこ放浪記」

サムライドラマー…☆

明日は小林ウオッチャー第10回記念になるはずでしたが…花粉症がひどく(*_*)
暫くウオッチャーはお休みかな……(-.-)

いや〜ん花粉症☆

体調に気をつけられて

素敵なステージを♪

| スイーツ | EMAIL | URL | 2006/03/22 09:05 PM |

返事遅くなってすみなせん!

>あきちゃん

そやねん!コマーシャルなんか要らんねん!(怒)
しかし車でテレビ見てたん?画像は大丈夫やったんかな?
しかし良かったね!イチロー様様ですわ!(笑)

>スイーツさん

もう10回になるんですか?
凄い!としか言い様が無い!
ホンマにありがとうございます!
俺も花粉症なので分かります・・・(涙)
辛いっすね〜?

| Akira | EMAIL | URL | 2006/03/26 07:38 AM |

Calender

      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31  
<<前月  2006年03月  次月>>

Profile


Akira Kobayashi
Birth 1971.2
Blood type O

QR Code


携帯からも読めます

Week PV Ranking

New Entries

Recent Comments

Recent Trackback

Category

Archives

Search


RSS&ATOM Feeds

  • RSS
  • ATOM
  • ATOM10

Canopus Endoser

メールはこちらから

ドラムスクール開講中!

Canopus Drum

△ このページの最上段へ